Feierabend
-
in Blog
Zwei Tage Eurobetriebsrat (merke: Wenn die Technik so eingestellt ist, dass man sich gegenseitig beim Relais den Deutschen Kanal blockieren kann, schnell den Kanal freigeben).
Lustig sind auch Techniker, die meinen, man kann eine Skype Konferenz dolmetschen, wenn man den Ton lediglich über Saallautsprecher kriegt ("Nicht schön, aber geht" - mir dann den Vorschlag verkniffen, dass er sich ja in die Kabine setzen, und mal versuchen könne zu dolmetschen, ohne einen direkten Soundfeed zu kriegen. Aber nicht mein Kunde und Kollegin das Ganze dann eh sehr souverän gelöst. Vorteil, wenn man 'nur' Teammitglied ist und die eher undankbare Orga anderen überlassen darf). Trotzdem kurz überlegt, ob ich den Passus in meine Verträge aufnehmen sollte:
"Dolmetscher sitzen in schallisolierten Kabinen. Sie können nur dolmetschen, was sie hören. Der Veranstalter sorgt für eine direkte Tonübertragung in die Kabine."
Mal schauen, wie sich das Thema Remote Interpreting und/oder Skype entwickelt. Ihr Kunde war auf jeden Fall sehr einsichtig.
Dann nach dem Sport in der noch früh einsetzenden Dunkelheit durch das menschenleere Lichtenberg zu einer wunderschönen Version von Big in Japan, die so nur im Auto funktioniert, wenn der ganze Stress abfällt, nach Hause gefahren.
Im Briefkasten dann pünktlich zum Tag des Wassers die Info der Hausverwaltung, dass unsere Stränge laut Labor chemisch OK sind. Ab auf die Couch. Hunde schmatzen glücklich zufrieden.
Winter's cityside
Crystal bits of snowflakes
All around my head and in the wind